作家稱成吉思汗不識字
摘要:原標題:作家稱成吉思汗不識字:曾4次險餓死 2次全軍覆沒《成吉思汗:意志征服世界》封面?! 〗眨瑸榧o念成吉思汗誕辰853周年,讀客推出了“歷史鬼才”度陰山
《成吉思汗:意志征服世界》封面。
近日,為紀念成吉思汗誕辰853周年,讀客推出了“歷史鬼才”度陰山的最新力作《成吉思汗:意志征服世界》。與以往歌功頌德的成吉思汗傳記不同,該書首度運用人類學、心理學、社會學、宗教學等多個專業學科從多個角度還原了一代天驕成吉思汗的真實形象。
10年前,“國學熱”興起,出版商紛紛進入通俗歷史市場。各種書名調侃、封面簡單粗暴的“歷史很邪乎”“歷史很生猛”等歷史書也充斥圖書市場。而將這股熱潮推向風口浪尖的無疑是2006年“草根歷史作家”當年明月以代表作《明朝那些事兒》的走紅。此時,一些通俗歷史書籍為了模仿當年明月的筆法,將歷史寫成老百姓喜聞樂見的作品,難免進行添油加醋,歪曲歷史史實,一時間,老百姓熱捧、專家學者抨擊,成為年度的文化現象,有學者將其定義為“當年明月體”。
據資深歷史書編輯王菁菁介紹,近年來,讀客收到過幾百份的通俗歷史類投稿,但其中絕大部分的書稿,與其說是重寫歷史,不如說是重寫《明朝那些事兒》。寫作手法上缺乏新意,讀者閱讀嚴重疲勞,可以說這是近年來通俗歷史出版的一大困境。
2013年至2014年,度陰山先后出版《帝王師:劉伯溫》《知行合一王陽明》,一掃過去兩年歷史書市場的慘淡景象。與以往成吉思汗傳記不同,度陰山版《成吉思汗》更加有血有肉。度陰山從20年前開始研究成吉思汗,他極其善于挖掘資料中容易被其他人忽視的內容。廣泛搜集、借鑒了日本、中國臺灣、美國人的過往研究成果,力圖讓他筆下的成吉思汗形象更加忠于史實。
度陰山告訴記者,他在研究的過程中驚訝地發現,成吉思汗竟然完全不識字,后天受到的教育也極少,還厄運連連:曾4次差點餓死、3次被追殺亡命、2次全軍覆沒、3次眾叛親離,但每次他都在絕境中卷土重來。成吉思汗及其子孫打下的蒙古帝國地跨歐亞,是世界歷史上最龐大的帝國,極盛時期版圖東到太平洋,北抵北冰洋,西達黑海沿岸,南至南海。今天的匈牙利、波蘭、俄羅斯、韓國都曾是大蒙古帝國的一部分。“如果不是有足夠強大的意志支撐,他極難獲得最后的成就。”度陰山告訴記者。
揚子晚報記者 蔡 震
責任編輯:xmx
(原標題:揚子晚報)
查看心情排行你看到此篇文章的感受是:
版權聲明:
1.凡本網注明“來源:駐馬店網”的所有作品,均為本網合法擁有版權或有權使用的作品,未經本網書面授權不得轉載、摘編或利用其他方式使用上述作品。已經本網授權使用作品的,應在授權范圍內使用,并注明“來源:駐馬店網”。任何組織、平臺和個人,不得侵犯本網應有權益,否則,一經發現,本網將授權常年法律顧問予以追究侵權者的法律責任。
駐馬店日報報業集團法律顧問單位:上海市匯業(武漢)律師事務所
首席法律顧問:馮程斌律師
2.凡本網注明“來源:XXX(非駐馬店網)”的作品,均轉載自其他媒體,轉載目的在于傳遞更多信息,并不代表本網贊同其觀點和對其真實性負責。如其他個人、媒體、網站、團體從本網下載使用,必須保留本網站注明的“稿件來源”,并自負相關法律責任,否則本網將追究其相關法律責任。
3.如果您發現本網站上有侵犯您的知識產權的作品,請與我們取得聯系,我們會及時修改或刪除。